check it out!

June 16, 2008

I just got a big box of books: the British editions of the first three Kitty novels! Yay!

So if you’re in Great Britain, here’s what the Kitty books look like:

british editions

15 Responses to “check it out!”


  1. Maybe I’m just stupid, but why is there a (slightly) different cover for the books?

  2. Skarrah Says:

    Nice. :-) I prefer the American covers though. They’re… smoother, sleeker looking. God only knows why they even bothered changing it for us Brits. They’ve not even changed all that much! It’s just the font really. *bemused*

  3. K.V.C Says:

    Sorry Brits, your covers & font are fugly!!

  4. carriev Says:

    Yeah, I’m not really sure why they changed what little they did. When you compare them side by side, the images are a little bigger as well. I’m sure there’s some arcane marketing reason for it all. :)

  5. Jared Says:

    I kinda like the British fonts more. Ties in well with the whole radio show aspect.

  6. Bradford Says:

    Are they translated into British English?

  7. Brian Hiebert Says:

    I think they are pleasing to the eye. But beyond that I just think it is darn cool that you have reached the shores of Great Britain. Very nifty and congrats.

    Brian

  8. Jen Says:

    the british editions are clunky, i really prefer the american editions. and being a brit, they reached these shores long ago. it´s called amazon.co.uk :P

  9. Marica Says:

    So, I guess I will have to buy your books from Sweden now if I want to continue getting the american covers. But congratulations of getting a british publisher as well (I assume).
    Fun (to me) fact though: In Sweden the Nancy Drew character is called Kitty Drew, so all those books are “Kitty and the…whatnot”

  10. carriev Says:

    The American editions have been available there as imports for ages — plus, I sent boxes over to my friends there. ;)

    Kitty Drew…awe, sounds like they should get together for lunch!

  11. Helen Says:

    Not much difference that I can see. But I’ll still be buying them on import if they are released in the US first.

    Kelley Armstrongs books have completely differnt covers in the UK which are far nicer that the awful american ones but I really don’t see the point of the samll changes they made.

    As for the American English, I found it perfectly understandable. I don’t think you used any terms that are too obscure. We get a lot of US TV shows over here and so we generaly don’t have problems understanding mainstream American english – even if we don’t use it.

  12. Helen Says:

    Hey, I just thought. If you’re being published over here now then you really should come for a visit and a signing !

  13. carriev Says:

    Trust me, it’s on the list. I have friends there I haven’t visited in ages.

  14. Adele Says:

    found ‘em, tho’ it would be easier if the guys at Waterstones would make up their minds what they are, they were in horror in one store and fantasy in the other, two stores, same chain, same City. ridiculous. ah well.

  15. carriev Says:

    For a while, one of the big chains here shelved it in romance…

    The way I look at it: Kitty has something for everyone!


Leave a Reply